Zebra etiketiprinteri kalibreerimine

 

Vajuta klaviatuuril Windows logoga klahvile (1) ja samal ajal R klahvile (2). T400 Keyboard
Avanenud aknasse sisesta järgnev käsk control printers ja kliki OK. Windows RUN
Printerite loendist tehke soovitud printeri peal parem hiireklik ja valige Prindieelistused (Printing preferences) Zebra
  1. vali “Maintenance
  2. vali “Calibrate
Zebra

 

Epson TM-C3500

Drivers

Windows 32 bit driver

Windows 64 bit driver

MacOS Driver

Software

NiceLabel

Bartender label dezign software  (licence acitvation)

Users Manuals

Epson TM-C3500 Users Guide

Video Guides

Zebra printeri ühendamine WIFI võrguga

Lae järgnevalt lingilt alla ja installeeri “Zebra Setup Utilities” raknedus

https://tugi.info/nextcloud/index.php/s/pSsXZR64qSWtAPK

Seejärel ühenda printer USB kaabliga arvuti külge, ava rakendus “Zebra Setup Utilities”, vali loendist oma printer ja järgi juhiseid nagu alloleval videol:

ESSID = Teie wifi võrgu nimi ja

String/PSK Name = Teie wifi võrgu parool

 

Zebra mobiilsete printerite ühendamine bluetoothiga

Ühenda printer USB kaablig windows arvutisse ja käivita Zebra Setup Utilities mille saad laadida siit:

https://tugi.info/nextcloud/index.php/s/pSsXZR64qSWtAPK

Seejärel installeeri ja ava rakendus Zebra Setup Utilities. Tee järgnevad valikud nagu all olevatel ekraanitõmmistel.

Select Printer 1. Vali printer

2. Vali “Configure Printer Connectivity”

Blueetoth

3. Vali “Bluetooth”

Bluetooth Settings 4. Sisesta printeri nimi

5. Vali “Classic Only”

Kliki 3 korda “Next” ja seejärel vali “Finish”

Seejärel teeb printer restardi ja peaks olema nähtav bluetoothiga paaritamiseks.

Zebra GK & GX nupu funktsioonid

With the printer power on and top cover closed, press and hold the Feed button for several seconds. The green status LED will flash a number of times in sequence. The explanation at the right (Action) shows what happens when you release the key after the start specific number of flashes and before the next flash sequence starts.

* Configuration Status – Prints a detailed printer configuration status label. The label can be used to verify printing, assist printer to computer communication configuration, maintenance, troubleshooting, and help us with customer care communications.
*
**
Standard Auto Media Calibration – The printer detects and sets media type and media length, and it adjusts the media sensors for optimal performance with the installed media. The printer will feed one to four labels while calibrating.
*
**
***
Serial Port Configuration – Applies only to printers with serial interface ports.
To reset the serial port communication parameters, except for Flow Control. Press and release the Feed button while the LED rapidly flashes amber and green.
*
**
***
****
Factory Defaults – Resets the printer to the factory default settings.
Some configuration settings are notreturned to their initial ‘out of box’ settings. Other settings are exclusively set, viewed and controlled by programming are also reset. The performs a standard media calibration and then a memory defragmentation routine.
Once the printer has entered the Factory Default mode, the status light will turn amber for three (3) seconds. During that time you may do two things: Do nothing and the printer will reset the factory defaults automatically as described above OR press and hold the feed button to enter a
factory default reset modes for printers with a network (Ethernet, Wi-Fi or Bluetooth) printer
option. Releasing the button after the first flash resets the network factory options only. Releasing the button after the second flash sequence (two flashes) will reset the printer defaults only. Releasing the button after the third flash sequence (three flashes) will reset both printer and network settings.
*
**
***
****
*****
Print Width Adjustment – Prints a succession of boxes starting at the minimum print width and ending in the printer’s maximum print width in 4mm increments. Press the Feed button once when the printer has reached the desired maximum print width. Note that the printer driver and applications can override this setting.
*
**
***
****
*****
******
Print Darkness (Density) Adjustment – Prints a succession of bar code simulation patterns starting at the minimum darkness (print density/heat) and ending in the printer’s maximum darkness in increments of four (4) using the ZPL darkness setting range values. Press the Feed button once the pattern is clear and legible. Do not continue to increase the darkness setting or bar code line widths may become distorted reducing readability. Note that the printer driver and applications can override this setting.
*
**
***
****
*****
******
*******
Manual Media Calibration – The printer runs extensive tests to detect and set media type and media length, and then it adjusts the media sensors for optimal performance with the installed media (equivalent ZPL command ~JG). Manual calibration is recommended whenever you are using pre-printed media, print on the liner or if the printer will not correctly auto calibrate. A graphical profile of the media sensing will print.

 

ID kaardi koopia (esi- ja tagaküljest) tegemise juhend

ID kaardi mõlemast küljest koopia tegemiseks tõsta üles dokumendisöötja ja aseta ID kaart klaasi peale vasakusse nurka (esimene külg vastu klaasi)
Klaas võib jääda avatuks. Dokumendisöötjat alla lasta ei ole vaja.
ID Card Front
Seejärel puuduta printeri puute-ekraanilt “Easy Copy” valikut mis on tähistatud number ühega kõrval oleval ekraanitõmmisel. Home Screen
Puuduta valikut “Detail” mis on tähistatud number kahega kõrval oleval ekraanitõmmisel. Easy Copy Details
Puuduta valikut “Others” mis on tähistatud number kolmega kõrval oleval ekraanitõmmisel. Easy Copy Others
Puuduta valikut “Card Shot” mis on tähistatud number neljaga kõrval oleval ekraanitõmmisel. Card Shot
Puuduta valikut “On” mis on tähistatud number viiega kõrval oleval ekraanitõmmisel.

…ja seejärel Puuduta valikut “Colour Start” mis on tähistatud number kuuega kõrval oleval ekraanitõmmisel.

Seejärel masin skaneerib esimese ID kaardi külje.

ID Card Copy On
Nüüd keera ID kaart ringi (aseta kaart tagumise küljega vastu klaasi. Täpselt samale kohale kus ta ennem oli). ID Card Back side
Puuduta valikut “Start Colour” mis on tähistatud number seitsmega kõrval oleval ekraanitõmmisel.

Seejärel skaneerib masin ID kaardi tagumise külje. Kui see on tehtud puuduta valikut “Read End” mis on tähistatud number kaheksaga.

Printer peaks nüüd välja printima ID kaardi koopia kus mõlemad kaardi küljed asetsevad paberi esimesel küljel.

ID Card Read End

Antud juhendis on kasutatud näitena Sharp MX seeria värvi laserprinterit;
https://rtt.ee/toode/koopiamasinad/varvi-koopiamasinad/sharp-mx-2651/

Paksule paberile ja ümbrikutele printimine

Paksule paberile ja ümbrikutele printimine eeldab õige printimise režiimi valikut. Väga oluline on määrata paberitüüp millele prinditakse. Seda mitte tehes ei kinnitu tahm paberile, paber võib masinasse kinni jääda ja halvemal juhul võite rikkuda printeri kuumutusmooduli mille remont või asendamine uuega võib osutuda väga kulukaks.
Alljärgnevas juhendis on näidatud printimine paksule paberile kaaluga 221g kuni 256g mis printeri määrangutes vastab paberitüübile nimega “Heavy Paper-3”.
Kui kasutate sellest erineva kaaluga paberit või teistsugust meediat (ümbrikud, kleepsud jne…) siis valige alljärgnevas juhendis “Heavy Paper-3” asemel vastav paberi või meedia tüüp:

Thin Paper (õhuke paber 55-59g)
Heavy Paper-1 (paksem paber 106-176g)
Heavy Paper-2 (paksem paber 177-220g)
Heavy Paper-3 (paksem paber 221-256g)
Heavy Paper-4 (paksem paber 257-300g)
Recycled (vanapaberist ümbertöödeltud paber)
Labels (kleepsud ja ümbrikud)
Transparency (kiled ja kalkad)
Glossy Paper (läikivad ja fotopaberid)
Embossed Paber (kaetud või reljeefse pinnaga paber)

Paberi kaalu- või meediatüübi leiate pakendilt.

NB! Juhul kui te ei tea paberi kaalu ja see pole tuvastatav siis valige alati maksimum paberikaal mida printer võimaldab ehk Heavy Paper-4 (kuni 300g) ja kahepoolse väljatrüki korral Heavy Paper-3 (kuni 256g). Kahepoolne väljatrükk paksemale paberile kui 256g ei ole soovitatav ja võib tekitada paberiummistuse.
Ära kunagi kasuta paksemat paberit kui printeri tehnilises spetsifikatsioonis lubatud. Printides kasuta alati meediat (paberid, kleepsud, kiled, kalkad jne…) mis on mõeldud kasutamiseks laserprinterites.

Juhendis “Paksule paberile ja ümbrikutele printimine” on kasutatud näitena PDF faili printimist Windows operatsiooni süsteemiga arvutist, avades faili Adobe Acrobat Reader DC rakendusega. Muudest rakendustest (word, powerpoint jne…) printides võivad valikud 1 kuni 3 pisut erineda siin näidatust.

Ava dokument mida soovid printida ja vali :

1) File

2) Print

Click file, print
Järgnevast aknast vali:

3) Properties

Click Properties
Järgnevast aknast vali:

4) Paper Source

5) Paper Type
(Heawy paper-3)

 

Print Properties
Kui eelnevad valikud tehtud ja print käsk antud siis mine printeri juurde ja puuduta printeri puute-ekraanil järgnevaid valikuid:

6) OK

7) Tray Settings

Load paper
8)

Puuduta valikut

Bypass Tray

Select Paper Tray
9)

Puuduta valikut:

Heavy Paper 3

Valiku kinnitamiseks puuduta

OK

Select Paper Type
10)

Aseta paber printeri käsisöödu avasse.

Feede

Kui eelnevad valikud olid korrektsed siis peaks printer automaatselt soovitud töö välja trükkima peale paberi asetamist käsisöötu (Bypass Tray).

Juhul kui on soov muuta valikud 4 ja 5 printeri draiveri vaikeseadeks siis saab seda järgneva juhendi abil;
Printeri vaikeseadete määramine

Antud juhendis on kasutatud näitena Sharp MX seeria värvi laserprinterit;
https://rtt.ee/toode/koopiamasinad/varvi-koopiamasinad/sharp-mx-2651/